Дата: 2014-04-23 Просмотров: 1270

В «O‘qituvchi» выходит книга Алишера Навои «Назму-л-жавохир» («Жемчужная строфа») на русском языке

В ИПТД «O‘qituvchi» выходит оригинальное издание — впервые осуществлен перевод на русский язык книги великого узбекского поэта Алишера Навои «Назму-л-жавохир» («Жемчужная строфа»). Великий поэт создал свое «жемчужное ожерелье» из мудрых изречений халифа Али, изложенных на арабском языке в его книге «Насрул лаъолий», что означает «Драгоценности в прозе». Навои переложил эти изречения на узбекский язык в четверостишиях, используя стихотворную форму.

Рассказывая о том, как он выполнил эту работу, Навои писал: «Эти драгоценности я переложил в стихи, сохраняя сущность их содержания. Для каждой ценной мысли я сочинил соответствующую мелодию, скрывая в них много жемчужин.»:

Сокровища Али в стихи переложив,

Сковал я рифмой суть их содержанья,

Для каждой мысли я свою мелодию сложил,

Являя миру их жемчужное сиянье.

С этим поистине «сокровищем» великого поэта русскоязычного читателя познакомит Динора Азимова, осуществившая художественный перевод этого произведения.

Переводчик старалась сохранить художественные особенности стихосложения А. Навои, соблюдая мелодику его стиха.

Комментарии к четверостишиям А. Навои осуществлены известным во всем мире навоиведом профессором Азизом Каюмовым.

Книга оформлена миниатюрами времен А. Навои (15-16 вв.), которые можно считать иллюстрациями ко многим «жемчужным строфам» великого поэта.

Авторы и издатели надеются на повышенный интерес читателей и профессионалов-филологов к этому изданию.

Напоминаем, что издательско-полиграфический творческий дом "O'qituvchi" (ИПТД "O`qituvchi") выпускает оригинальные и переведенные учебники и учебные пособия для общеобразовательных школ, вузов, академических лицеев и профессиональных колледжей, а также методические пособия для учителей, художественные и популярные книги. Заказать книги

(ИПТД O`qituvchi)

Вернуться назад

В «O‘qituvchi» выходит книга Алишера Навои «Назму-л-жавохир» («Жемчужная строфа») на русском языке

Рекомендуем почитать новости:

Прогноз развития банковской системы Узбекистана

По мнению агентства «Moody’s», прогноз «стабильный» обусловлен высокими темпами экономического роста Узбекистана, которые сопровождаются значительными объемами инвестиций.

Фонтаны – символ мира, благополучия и красоты

1 мая в Ташкенте проходит новое молодежное массово-культурное мероприятие «Фавворалар сайли» («Сайиль фонтанов»).

Также читают популярные новости на Oqituvchi.Uz

Войти / Регистрация
Закладки
Корзина покупок
Оформление заказа
Интернет-магазин книги в Ташкенте